القائمة الرئيسية

الصفحات

تحميل كتاب تنينات عدن ؛ تاملات عن تطور ذكاء الإنسان لـ كارل ساجان , pdf

بِسْــــــــــــــــمِ اﷲِالرَّحْمَنِ الرَّحِيم


.▫️ بيانات الكتــاب ▫️.

● كتاب: تنينات عدن ؛ تاملات عن تطور ذكاء الإنسان
العدد: 0785
تأليف كارل ساجان
ترجمه‌ سمیر حنا صادق
الناشر: المشروع (المركز) القومي للترجمة
المجلس الأعلى للثقافة
مكان النشر: القاهرة
تاريخ النشر: 1426هـ ، 2005م
رقم الطبعة: الأولى 
عدد الأجزاء: 1 
عدد الصفحات: 184 
الحجم بالميجا: 4.7 
📥 تحميل كتاب تنينات عدن ؛ تاملات عن تطور ذكاء الإنسان فى الأسفل.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ 📘 نبذة عن الكتاب ▫️ 
ــــــــ
كتاب " تنينات عدن ؛ تاملات عن تطور ذكاء الإنسان " لـ كارل ساجان | صدر عن المشروع (المركز) القومي للترجمة , المجلس الأعلى للثقافة بالقاهرة.

كتاب "تنينات عدن تأملات عن تطور ذكاء الإنسان" قدم كارل ساجان فى هذا الكتاب دراسة رائعة عن نظرية التطور والدور المهم التي لعبته هذه النظرية في تقدم علوم البيولوجيا التي نعيش اليوم ازدهارها، وقدم دراسة عن قوانين الوراثة ، وعن الكروموسومات والجينات وشرائط الوراثة.
بل قدم مفهوما مبسطا عن البعد الرابع لأينشتاين ، وعن إمكانية وجود أبعاد خامسة وسادسة ، وقدم مثالا بديعا عن المعيشة فى بعدين فقط ، وتحدث عن ” انحناء الفراغ ” ، وقدم تبسيطا لمكونات الذرة وللعناصر المختلفة وقدم تصوره لصورة الاحياء ان وجدت على الكواكب الأخرى.

ــــــــ
The Dragons of Eden: Meditations on the Evolution of Human Intelligence by Carl Sagan | Published by the National Translation Project (Center), Supreme Council of Culture in Cairo.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ ✒️ نبذة عن الناشر: ▫️
ــــــــ
🏷️ التعريف بـ المشروع القومي للترجمة :
المشروع القومى للترجمة مشروع يتبناه المجلس الأعلى للثقافة في مصر، هدفه أن ينقل إلى العربية أهم الإصدارات الحديثة في مجالات العلوم الإجتماعية والنقد الأدبي والفني والإنسانيات والثقافة العلمية.
فضلاً عن بعض الأعمال الإبداعية والتي تشكل علامات في الأدب، وتترجم هذه الأعمال نقلاً عن اللغات الأصلية التي كتبت بها مباشرة، وقد صدر عن المشروع القومي للترجمة إلى الآن ما يزيد على ثلاثة آلاف إصدار شكلت إضافة مهمة إلى المكتبة العربية.
يهدف هذا المشروع الترجمي إلى تقديم شتّى المذاهب والإتجاهات الفكرية، وقد تبنّاه المجلس الأعلى للثقافة في وزارة الثقافة في مصر، وهو مشروع تنمية ثقافية بالدرجة الأولى.
وقد انطلق من النتائج الإيجابية، التي حققتها مشاريع الترجمة السابقة في مصر مثل «سلسلة الألف كتاب الأولى» وتجارب أخرى في البلدان العربية مثل دار اليقظة العربية، ودار الآداب، ودار عويدات، ودار المأمون، وسلسلتي عالم المعرفة وإبداعات في الكويت. 

📥 تحميل كتب المركز القومي للترجمة(PDF)

.▫️ روابط التحميل والتصفح ▫️.
▪️ التحميل من موقع Archive ▪️
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــ
▪️ التحميل من موقع G. Drive ▪️
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــ
▪️ 🕋 الله ﷻ _▫️_ محمد ﷺ 🕌 ▪️
▪️ التصـفح والقـراءة أونلاين 👁️ ▪️
▫️ أذكر الله وأضغط للقراءة أونلاين ▫️


تعليقات