| .▫️ بيانات الكتــاب ▫️. |
● كتاب: انتصار الحضارة ؛ تاريخ الشرق القديم
العدد: 1809
المؤلف: جيمس ھنري برستيد
ترجمة: أحمد فخري
الناشر: المشروع (المركز) القومي للترجمة
المجلس الأعلى للثقافة
مكان النشر: القاهرة
تاريخ النشر: 1431هـ ، 2010م
رقم الطبعة: الأولى
عدد الأجزاء: 1
عدد الصفحات: 320
الحجم بالميجا: 11.1
📥 تحميل كتاب انتصار الحضارة ؛ تاريخ الشرق القديم فى الأسفل.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ 📘 نبذة عن الكتاب ▫️
ــــــــ
كتاب " انتصار الحضارة ؛ تاريخ الشرق القديم " لـ جيمس ھنري برستيد | ترجمة أحمد فخري | صدر عن المشروع (المركز) القومي للترجمة بالقاهرة.
يعرض جميس هنرى برستيد ، الأستاذ بجامعة شيكاغو ورائد علم المصريات فى أمريكا ، لنشأة الحضارة وانتصارها من البدايات الأولى (فى العصر الجليدى والعصور الحجرية القديمة والعصر الحجرى الحديث ) حتى اكتشاف الزراعة.
ولارتقاء حضارات الإنسان فى مصر والشرق الأدنى القديم التى تعاصرت وتفاعلت مع بعضها فى علاقات تجارية وسياسية وعسكرية .
يتتبع برستيد قصة الحضارة المصرية إلى نهاية العصر الفرعونى ثم حضارة السومريين فى بلاد الرافدين وحضارة الأشوريين والبابليين ، وينهى برستيد قصته بقدوم الشعوب الهندو أوربية وقيام دولة الحيثيين فى غرب آسيا ثم بقيام الإمبراطورية الفارسية.
ــــــــ
The book "The Triumph of Civilization: A History of the Ancient Near East" by James Henry Breasted | Translated by Ahmed Fakhry | Published by the National Translation Project (Center) in Cairo.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ ✒️ نبذة عن الناشر: ▫️
ــــــــ
🏷️ التعريف بـ المشروع القومي للترجمة :
المشروع القومى للترجمة مشروع يتبناه المجلس الأعلى للثقافة في مصر، هدفه أن ينقل إلى العربية أهم الإصدارات الحديثة في مجالات العلوم الإجتماعية والنقد الأدبي والفني والإنسانيات والثقافة العلمية.
فضلاً عن بعض الأعمال الإبداعية والتي تشكل علامات في الأدب، وتترجم هذه الأعمال نقلاً عن اللغات الأصلية التي كتبت بها مباشرة، وقد صدر عن المشروع القومي للترجمة إلى الآن ما يزيد على ثلاثة آلاف إصدار شكلت إضافة مهمة إلى المكتبة العربية.
يهدف هذا المشروع الترجمي إلى تقديم شتّى المذاهب والإتجاهات الفكرية، وقد تبنّاه المجلس الأعلى للثقافة في وزارة الثقافة في مصر، وهو مشروع تنمية ثقافية بالدرجة الأولى.
وقد انطلق من النتائج الإيجابية، التي حققتها مشاريع الترجمة السابقة في مصر مثل «سلسلة الألف كتاب الأولى» وتجارب أخرى في البلدان العربية مثل دار اليقظة العربية، ودار الآداب، ودار عويدات، ودار المأمون، وسلسلتي عالم المعرفة وإبداعات في الكويت.
| .▫️ روابط التحميل والتصفح ▫️. |
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــ
▪️ التحميل من موقع G. Drive ▪️
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــ
▪️ 🕋 الله ﷻ _▫️_ محمد ﷺ 🕌 ▪️
▪️ التصـفح والقـراءة أونلاين 👁️ ▪️
▫️ أذكر الله وأضغط للقراءة أونلاين ▫️

تعليقات
إرسال تعليق